Мы были рождены, чтобы быть друзьями (на тайском เกิดมาเป็นเพื่อนเธอ) - песня из конечных титров мультфильма «Железяки» 2012 года. У песни также есть клип, в котором присутствует камео Зелёного Здоровяка, Микро и Ржавы.
Информация о саундтреке[]
- Группа: Room 39
- Вокал: Иссара Китничи, Чатимон Вичитрисади, Олран Чуджай (WANYAi).
Текст песни[]
มากมาย โลกนี้มีมากมาย แต่ก็มีเพียงบางคน ที่เราพร้อมจะไว้ใจ
เส้นทาง ชีวิตที่แสนไกล อาจโหดร้ายจนบางที เราไม่พบไม่เห็นใคร
แต่อยากบอกให้เธอรู้ เหน็ดเหนื่อยหนักเพียงไหน ขอเธอมั่นใจ ในทุกนาที
ฉันพร้อมยืนเคียงเธอ ฉันพร้อมยืนข้างเธอ ไม่ว่าเราต้องเจอ อะไรต่อจากนี้
จะแสนนานแค่ไหน กี่ภพชาติหมื่นปี เกิดมาเพื่อสิ่งนี้ เกิดมาเป็นเพื่อนเธอ
หลายสิ่งโลกนี้มีหลายอย่าง ที่จะทำให้ใจเรา เกิดสับสนและหลงทาง
แค่หันมา ตรงนี้ตรงข้างข้างจะมีมือคอยประคอง ให้เธอเดินตรงเส้นทาง
และหากว่าเธอหกล้ม จมอยู่กับความอ้างว้าง ขอจงมั่นใจ ในทุกนาที
ฉันพร้อมยืนเคียงเธอ ฉันพร้อมยืนข้างเธอ ไม่ว่าเราต้องเจอ อะไรต่อจากนี้
จะแสนนานแค่ไหน กี่ภพชาติหมื่นปี เกิดมาเพื่อสิ่งนี้ เกิดมาเป็นเพื่อนเธอ
เพราะว่าเรา ไม่อาจอยู่ ตามลำพังจึงมีเพื่อนเธออย่างฉัน จึงมีเพื่อนฉันอย่างเธอ
ฉันพร้อมยืนเคียงเธอ ฉันพร้อมยืนข้างเธอ ไม่ว่าเราต้องเจอ อะไรต่อจากนี้
จะแสนนานแค่ไหน กี่ภพชาติหมื่นปี เกิดมาเพื่อสิ่งนี้ เกิดมาเพื่อรักเธอ
So much, this world has so much
but there's only a handful of people we trust
Sometimes we get lost in our way
We can't think what to do,
We don't know what to say
But I need you to know
Whatever comes and goes, you can be sure
I'll be right here
I'm there at your side, I'm standing right by
No matter what life might bring to your feet
No matter how long this life and beyond
I know in the end
We were born to be friends
So long life's journey so long
as you write your own words
Learn to sing your own songs
Lifetimes that take us to fear
The voices within us, the harmony clear
If you should ever stall
Stuck, or slip and fall
I'll be right there to give you my hand
I'm there at your side, I'm standing right by
No matter what life might bring to your feet
No matter how long this life and beyond
I know in the end
We were born to be friends
Because we (because we)
shouldn't be (shouldn't be)
left to walk into life all alone
I'll be your friends and your home
I'm there at your side, I'm standing right by
No matter what life might bring to your feet
No matter how long this life and beyond
I know in the end
We were born to be friends
Видео[]
Факты[]
- Из всех песен в фильме она стала единственной, которую не переводили на русский язык. В финальных титрах играет её версия без вокала.